--> Gennadius Scrapbooks

Ιματιογραφία. Α΄ Γενικά - Εισαγωγικά

Title: 

kiler kiabayasi qui sert le sorbet au G. S.

Publication/Bibliography: 

L'art de bien dessiner à la plume. Nouvellement mis au jour pour lutilité de la jeunesse. Diverses figures Turcs propre à dessiner à la plume. Second livre de figures Turcs propre à dessiner à la plume. Diverses figures de caprice propre à dessigner à la plume.

Description: 

Νεαρός υπηρέτης του Σουλτάνου του σερβίρει το σερμπέτι του σε πολυτελές σκεύος. Σελίδα βιβλίου με οδηγίες για σκιτσάρισμα και ασκήσεις εμπέδωσης.

Subject: 

ΤΟΥΡΚΟΙ|ΔΟΥΛΟΙ|ΟΘΩΜΑΝΙΚΗ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑ|ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΕΣ ΕΝΔΥΜΑΣΙΕΣ

Date: 

Datecoveragefrom: 

Datecoverageto: 

Country: 

Οθωμανική Αυτοκρατορία

OLCity: 

OLSite: 

Monument: 

OLArea: 

Scrapbook: 

58

Volume: 

1

Spread: 

s059

Author: 

Engraver: 

Publisher: 

Type: 

Book clipping

Notes: 

Οι προσωπικοί ακόλουθοι του Σουλτάνου προέρχονταν κυρίως από τα γενιτσαρικά σώματα. Οι γενίτσαροι ήταν προσωπικοί δούλοι του Οθωμανού ηγέτη και αν έδειχναν ικανότητες στη διοίκηση από μικρή ηλικία προωθούνταν σε σημαντικές θέσεις στην κρατική μηχανή. Το ανώτατο αξίωμα που μπορούσαν να αναλάβουν ήταν αυτό του Μεγάλου Βεζίρη. Το σερμπέτι είναι τουρκικό αναψυκτικό που παρασκευάζεται από την ανάμειξη χυμού φρούτων, ζάχαρης ή μελιού και κρύου νερού. Προέρχεται ετυμολογικά από την αραβική λέξη sharbat που σημαίνει ποτό. Αποτελούσε και αποτελεί μέρος της παράδοσης πολλών μουσουλμανικών χωρών της Μέσης Ανατολής και λόγω της αποχής τους από το αλκοόλ και λόγω της δροσιάς που προσφέρει στο ξηρό και ζεστό κλίμα της περιοχής. Αρχικά τα σερμπέτια μπορούσαν να τα απολαύσουν μόνο οι ελίτ, δεδομένου ότι το μόνο μέσο ψύξης ήταν ο – δυσεύρετος – πάγος. Η κατανάλωσή τους, λοιπόν, αποτελούσε έκφραση ραφιναρισμένου γούστου και οικονομικής επιφάνειας. Η ανάπτυξη της τεχνολογίας κατέστησε τα ποτά αυτά προσβάσιμα σε πλατύτερες μάζες κόσμου.

ObjectId: 

1188